近日,凤城市人民法院通远堡人民法庭审理了一起变更抚养关系纠纷案件,原被告都是聋哑人士,为克服语言交流障碍,保障庭审顺利进行,凤城法院专门聘请了特教学校的手语老师为当事人进行同步翻译,让聋哑人“听见”庭审,“听见”公平之声,最终促使双方当事人达成调解意见。
原告柴某与被告肖某曾系夫妻关系,并育有一子,后夫妻感情破裂,于2017年10月12日经凤城法院调解离婚,约定婚生子由被告肖某直接抚养。现婚生子一直随原告母亲共同生活至今,为方便孩子的生活和健康成长,原告请求变更抚养关系,诉至凤城法院。
法官车东芳承办此案后,立即与原被告联系,在得知双方当事人均系聋哑人,难以正常沟通的情况后,为维护当事人的合法权益,车法官在庭前积极与特殊教育学校沟通,聘请特殊教育学校的手语教师为当事人担任翻译。庭审中,承办法官考虑到案件的特殊情况,放缓说话的语速,控制庭审的节奏,在庭审阶段通过特教老师手语翻译,与双方当事人进行交流,有条不紊地进行了举证、法庭询问等过程。在法庭辩论阶段,承办法官给予充足的时间让双方当事人通过特教老师发表辩论意见,充分保障了当事人陈述及辩论的权利。在车法官的耐心地沟通交流下,特教老师的协助下,当事人克服了庭审中语言的障碍,历时一个多小时顺利完成了庭审程序,双方达成调解。
凤城法院暖心的手语翻译席位安排,让双方当事人“听”得明白,“说”得充分,人性化的举措充分保障了双方参加诉讼的权利,切实保护了特殊群体的合法权益,让当事人在严肃的庭审中感受到了人文关怀的温暖。今后,凤城法院将进一步完善便民利民机制,充分保障当事人权利,让人民群众在每一个司法案件中感受到公平正义。